君不见太行之阻当重关,孟门中豁不可攀。虬峰千仞跨海外,鸟道百折盘云间。
译文:在一个晴和的春日,踱着轻盈的步子,独自徘徊于花荫之下,看到长长的柳条,便随手攀折了几枝,然后细心编成一个同心结,期望丈夫能与自己永结同心。
注释:一钩:常用于形容新月,此喻美人足。同心:即同心结。用锦带打成的连环回文样结子,为男女相爱的象征。
神功尚识五丁力,穆幸犹闻八骏还。巉巉兹地危哉艰,古来行者摧心颜。
译文:已经很长时间没有收到丈夫的来信了,在愁苦无奈的时候,只能独自登上闺楼远眺。从海棠花开就开始盼望,一直盼到现在。
子独何为昧垂堂,仗剑驱车走太行。非因捧檄快毛义,何莫回驭从王阳。
译文:参考资料:
吁嗟乎人情丘壑未云险,世事风波在转眼。李陵台上望乡处,襄子桥边感恩去。
译文:1、王兆鹏.《婉约词选》:凤凰出版社,2012年:第304页
丈夫弃繻归有期,安用牵衣苦留住。
译文:2、温庭筠等著.《婉约词插图本》增订版:凤凰出版社,2012年:第244页
太行道赠汪子之并州,明代皇甫汸
君不见太行之阻当重关,孟门中豁不可攀。虬峰千仞跨海外,鸟道百折盘云间。
神功尚识五丁力,穆幸犹闻八骏还。巉巉兹地危哉艰,古来行者摧心颜。
子独何为昧垂堂,仗剑驱车走太行。非因捧檄快毛义,何莫回驭从王阳。
吁嗟乎人情丘壑未云险,世事风波在转眼。李陵台上望乡处,襄子桥边感恩去。
丈夫弃繻归有期,安用牵衣苦留住。