止酒和邃庵先生

止酒和邃庵先生朗读

戒酒如障川,岂不立可止。但恐矫杜心,变在太过里。

译文:岸边的杨柳青翠茂盛,野鸟在那里藏其行踪。鸥鹭站在溪边觅食与世无争。近在咫尺的钟山被云雾遮盖,时隐时现显得朦朦胧胧。

注释:岸柳可藏鸦:指已近暮春,浓密的柳条可以让野鸟筑巢。咫尺:距离很近。钟山:即紫金山,在今江苏南京市东。

无量垂明文,万古师孔子。不可善学可,闻诗为公喜。

译文:对着水面整理我的乌纱帽,水中可以看到我两鬓稀疏花白的倒影。故乡被金人占领,我的心情为此悲伤沉重,可无奈我人远在天涯无力可用。时光如梭,几日未来春天就已过尽,原来含苞欲放的桃花,眼下竟然已经残败凋零。

注释:乌纱:即乌纱帽,官帽。有时也为平民所服。两鬓苍华:两鬓已有了白发。

维时月在寅,岁事从兹起。谁云小大殊,谨始同一理。

译文:参考资料:

我方醉公醇,乃辱谓知己。来者公得之,往者吾过矣。

译文:1、周密.绝妙好词:中州古籍出版社,2010:47

在德不在酒,公量日无涘。荅公述周书,尚克羞馈祀。

()