竹簟纱幮事已非,秋清初换熟嫌衣。
译文:如同逃窜一样,我被放逐到楚国的最南端,永州的环境极其险恶艰难。
注释:窜:逃匿。这里形容被放逐的狼狈。极:终极,尽头。山水:指环境。穷:极其。
鹊惊山月栖还起,萤避溪风堕又飞。
译文:一步步登上最高的法华寺,闲散时,我又率性疏放顽劣一番。
注释:萧散:闲逸。任:任意,率性。疏:疏放,放诞。顽:顽劣,顽皮不顺从。
老眼渐昏书嬾读,壮心虽在事多违。
译文:寺庙的西边下面是陡峭的山崖,高得好似从天上俯窥人寰。
注释:垂:通“陲”,边。斗:通“陡”。欲似:好像。欲,似。
夜窗剩欲挑灯语,日倚柴门望汝归。
译文:反过来,如果处于幽谷之中,榛莽繁茂遮蔽,谁也不能攀缘。
注释:反:相反,指与从山上俯视相反,从山下往上看。榛翳:丛生的草木浓密覆掩。