霜草

霜草朗读

入冬已两旬,泽国霜始霣。

译文:背倚江边楼阁,面对海上新月,听城头角号声呜咽。长堤在柳的舞姿中轻轻摇动,小岛在暮烟里渐渐隐没,两行雁群纷飞似离别。

注释:更漏子:词牌名。又名“付金钗”“独倚楼”“翻翠袖”“无漏子”。双调四十六字,前片两仄韵,两平韵,后片三仄韵,两平韵。角声:号角之声。角,古乐器名。岛烟昏:谓水中洲岛夜雾朦胧。

可怜青青草,一夕生意尽。

译文:在那京口渡头,他的归帆已上路,正是花落春暮的时候。守着燃尽的银烛,看天边渐渐低垂的北斗,听村落一声鸡鸣似把晨曲奏。

注释:京口:今江苏镇江。鄂本、汤本均作“西陵”。度:雪本作“渡”,误。玉绳:星名,北斗第五星(玉衡)的北边两星。张衡《西京赋》:“上飞闼而仰眺,正睹瑶光与玉绳。”

嗟予蒲柳姿,去日若飞隼。

译文:参考资料:

草衰有复荣,我发宁再鬒?微官虽置散,束带终自悯。

译文:1、房开江崔黎民.花间集全译.贵阳:贵州人民出版社,1997:29-30

渐退用妇言,千载付一哂。

译文:2、邱美琼胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:32-34

()