冬温光景如春妍,暮年强健胜壮年。
译文:枫落河梁野水秋,澹烟衰草接郊丘。红彤彤的枫叶已经凋落了,剩下光秃秃的老树干,站在河桥上一望,野水退落,呈现出秋的寂寥。喝醉了躺在小山村里面破旧的屋子里面,睡梦中却是睡在富丽堂皇的高楼中。
注释:枫落河(hé)梁(liáng)野水秋,澹烟衰草接郊丘。河梁:代指送别之地。衰草:干枯的草。小坞:小山村的客店。坞:四面高中间低的山间村落。赤叶楼:周围种了枫、槭类树木的楼,这里指装修豪华的房子。赤叶:生长在我国中部的一种树叶茂密的树木。
手推园门拂石坐,岂暇为客思无毡。
残芜未死更郁郁,晚菊欲槁犹鲜鲜。
译文:参考资料:
闲愁正得酒弹压,此夕预知当熟眠。
译文:1、白帅敏.唐宋词声音意象研究:苏州大学,2004年:58页