进入阁前拜,退就廊下餐。归来昭国里,人卧马歇鞍。
译文:卷帘人睡醒,放燕子飞进屋中,和它们商量春天的事情。还有多少春光能让百花吐艳露红?将逐渐叶残色衰的预兆都含藏在卖花声中。可眼前的花草并不忧虑将来的处境,它们披着嫩绿的颜色,把面容变得忽紫忽红。它们感到这只是寻常的事情,把自己的命运一半交给小溪流水,一半交给喜怒无常的东风。
注释:卷帘人:这里指闺中人。卖花声:此句谓卷帘人放燕子归家商量春天消息。而其青春不知不觉消逝。
却睡至日午,起坐心浩然。况当好时节,雨后清和天。
译文:苔藓还带着雨水冲刷过的痕迹,云雾又在竹林中滋生,这天气说雨不雨、说晴不晴。小船在岸边静静地泊停,西湖上此刻有多少吹拉弹唱的歌声。粉色的蝴蝶死守着落花不动,为贪寻花香它们宁可让双翅被雨水淋得沉重。谁能理解我心头涌出的一点新愁,寸心之中牵挂着他万里行程。
注释:湔雨:被雨冲洗。湔,洗涤。舣:泊舟靠岸。
柿树绿阴合,王家庭院宽。瓶中鄠县酒,墙上终南山。
译文:参考资料:
独眠仍独坐,开襟当风前。禅师与诗客,次第来相看。
译文:1、刘维治.《绝妙好词》.沈阳:春风文艺出版社,1995:406
要语连夜语,须眠终日眠。除非奉朝谒,此外无别牵。
译文:2、秦环明,萧鹏.《绝妙好词注析》.西安:三秦出版社,2003:284
年长身且健,官贫心甚安。幸无急病痛,不至苦饥寒。
译文:3、徐培均.《婉约词三百首》.杭州:浙江古籍出版社,1998:212
自此聊以适,外缘不能干。唯应静者信,难为动者言。
译文:4、刘石.《宋词鉴赏大辞典》.北京:中华书局,2011:12615、《新编古汉语常用字字典》编委会.《新编古汉语常用字字典》.长春:吉林出版集团有限责任公司,2011
台中元侍御,早晚作郎官。未作郎官际,无人相伴闲。