书生活计极萧骚,爝火微明似束蒿。
译文:闲来的忧愁像飞雪一样,落入酒杯中就自然消融。
注释:卷:一本作“卷舒”。断:一本作“短”。
犬子地寒徒壁立,元龙身懒谩楼高。
译文:美丽的花朵像故人一样,一阵欢笑酒杯就自然而空。
笔端未办夸三绝,酒里犹能扫二豪。
译文:畹啭的黄莺似乎有情地眷恋我,从早到晚鸣叫在柳树边的春风中。
又向诗坛蕲借一,强磨铅钝齿吹毛。
译文:居住长安还不到十四年,嗜酒者常常变成了老翁。