当年脱却戏衫回,又被官差唤出来。
译文:五月里梅子开始发黄,蚕事完毕,桑柘叶也被采空了。
注释:始:一作“子”。蚕凋:蚕已成茧。桑、柘,落叶的乔木和灌木,叶子可以养蚕。
疾恶念轻缘练历,好名心懒为摧。
译文:鲁地人重视纺织,家家窗里透出机抒声。
注释:栊:挂帘的窗户。
莫愁白发家千里,且对黄花酒一杯。
译文:只因为我不能走上仕途,为学剑术来到山东。
注释:顾余不及仕:回想起我没有出仕做官时。学剑:李白曾从著名剑术家裴显在山东学习剑术。山东:指太行山以东。
信美江山非我土,倚空凝竚更徘徊。
译文:举起马鞭向人打听路,却不料受到汶上老翁的嘲讽。
注释:获笑:被人耻笑。汶上翁:汶水边的老翁。