摩挲老砚欲生衣,煞欠梅花别后诗。
译文:烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。
注释:陶:同“掏”,指挖土烧瓦。无片瓦:没有一片瓦。
明月夜怜无客共,故人心岂不吾知。
译文:那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。
注释:沾:同“沾”。鳞鳞:形容屋瓦如鱼鳞般整齐排列。大厦:高大的屋子。
相看白眼了无忤,除却青山更有谁。
译文:参考资料:
但得秫田供醉梦,世情付与灿柯棋。
译文:1、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:30-31.