结友四清

结友四清朗读

飘风吹游尘,古道少人行。

译文:在一个柳絮纷飞的时节,我告别了故乡洛阳,经过千里跋涉,在梅花开放的寒冬到了三湘。

注释:三湘:一说潇湘、资湘、沅湘。这里泛指湘江流域,洞庭湖南北一带。《全唐诗》校:“到,一作‘在’。”

泾水化为泥,沧江污吾缨。

译文:人世间的悲欢离合,盛衰荣辱,如同浮云一样,都是过眼云烟;可是,依依离情,却像那悠长的江水一样,绵绵不绝。

注释:逐:随,跟随。

嗟余偭上巧,世外陶閒情。

译文:参考资料:

众芳怨鞠秽,不忍葹菉盈。

译文:1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:586

庚领姿皑皑,渭川色青青。

译文:2、徐中舒等.汉语大字典.武汉、成都:湖北辞书出版社、四川辞书出版社,1992:1598

三闾播秋思,九韶铿乐声。

译文:3、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:231

萧然庭宇中,对之成五甭。

滔滔扬波者,剑首一吷轻。

灵修党见知,冰霜憺姱名。

()