翠扫

翠扫朗读

小楼却立青林端,有水有竹仍有山。微风徐来皱池面,浓翠澹扫开烟鬟。

译文:燕女美貌啊赵女佳好,居所近在咫尺啊,倩影远隔层崖,怎能见到她!

注释:燕、赵:为二国名。战国时燕国都在今北京市大兴县,赵国都在今河北省邯郸县。古诗曰“燕赵多佳人”。这里“燕人”、“赵女”也可能是用来比贤才之士,贤才居处山野,过风云际会就出而用世。迩:近。限:隔着。层崖:层层山崖。

九冈献状飞蜿蜒,悠然赴壑挽不还。玄珠湛影不走盘,岚浮雾煖相萦环。

译文:我欲乘云车风马,前往求访,她如兰似玉,僻处山野;

注释:玉、兰:用美玉和兰花比喻美人。

曲阑巧当环抱间,爱山聊复倚曲阑。亦有零瀣供朝餐,崇朝挂眼双孱颜。

译文:云有时不遇,风有时停止,我思慕多端,无以慰解,谁能为我理清这相思的烦恼?

注释:无期:指没有约定日期。多端:多头绪,多方面。

()