屋头橙实如李梅,庭下葵花深覆杯。豆田失雨不称意,野菊出苗虚见猜。
译文:见君如见晋人裴叔则,如行玉山之上,朗然照人。
注释:裴叔则:即晋朝的裴楷,尝任中书令,人称裴令公,仪容儁伟。
故人相望一尊酒,问我此住何时回。
译文:君之胸怀之阔大,如黄河落天,直入东海,当纳入其间矣;
注释:“黄河”二句:以黄河入海喻裴十四胸怀的阔大。
江山空自污敲扑,笔砚洗复生尘埃。交情自惜少同调,人事只今多好乖。
译文:君之浩瀚,即使是河伯也不敢骑白鼋冒然横渡;君之高大,即使是金高南山买君一顾,也是值得的。
注释:白鼋:指白色的大鳖。
欲随明月觅公处,限以白浪摇长淮。舟楫误逢蛟鳄横,岁月苦遭霜露催。
译文:君徘徊于六合之中,而无相知之人,如今看天上的浮云,即将飘然西去矣。
注释:六合:上下四方谓之六合。
侧身西望莫回首,堂上书生心已灰。
译文:参考资料:
寄京师亲旧,宋代吕本中
屋头橙实如李梅,庭下葵花深覆杯。豆田失雨不称意,野菊出苗虚见猜。
故人相望一尊酒,问我此住何时回。
江山空自污敲扑,笔砚洗复生尘埃。交情自惜少同调,人事只今多好乖。
欲随明月觅公处,限以白浪摇长淮。舟楫误逢蛟鳄横,岁月苦遭霜露催。
侧身西望莫回首,堂上书生心已灰。