答无逸惠书

答无逸惠书朗读

三年读书少馀味,灯火可亲病为祟。谢侯好事怜我穷,时遣双鱼问憔悴。

译文:你乘着一叶扁舟溯新安江而上,到这偏僻的地方来看望我;一路之上,在白云之下、山岭之间的迢迢水道上艰难地盘桓。

注释:孤舟:孤独的船。天涯:犹天边。指极远的地方。云山:高耸入云之山。赊:遥远。

交情乃似亲骨肉,学行坐越诸公辈。胸中万卷书屈蟠,少日力战登诗坛。

译文:我多么想将这简陋的茅屋打扫干净,来迎接远道而来的客人;我的房前屋后已生满碧绿的青苔,枯黄的树叶也落满了在我的院落。

注释:柴门:原指用荆条编织的门,代指贫寒之家;陋室。这里借指作者所住的茅屋。远客:远方的来客。青苔:苔藓。黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。贫家:穷人家。谦称自己的家。

下帷却扫谢俗子,冻吟不管儿号寒。只今食粥已数月,千虑百忧烦笔端。

译文:参考资料:

高才本是栋梁器,苦语终无儒生酸。乐章短句又清绝,陶写万象嘲江山。

译文:1、张在军,张德艳.新课标小学生必备古诗词(五年级):石油工业出版社,2010年06月.

江南草木不得闲,问君何为愁肺肝。十年行坐想风采,千里魂梦劳追攀。

我无良田归不得,忍穷气味君应识。囊贮未了岁寒计,学道空愧琳与璧。

交亲零落半鬼录,白日轻去真可惜。终朝拨火煮芦菔,南山之南待君吃。

()