我得家传好此君,剩栽干挺拂青云。尘埃不扫自然去,风月有馀谁可分。
万箨苍龙春后见,满轩鸣玉夜深闻。时时助我毫端兴,宜与江山共策勋。
译文:红花多姿,绿叶茂密,是何处的花神前来呈献这一派祥瑞啊。(花草)那鲜明的衣服,真像是从织女那里割来了一织机的锦缎。
注释:红、翠:借代修辞,代指红花与绿叶。何许:何处。花神:掌管花的神。献瑞:呈献祥瑞。粲粲:鲜明的样子。裳衣:古时衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。天孙:指传说中巧于纺织的仙女,即织女。机:织机。