题何监丞画山水歌

题何监丞画山水歌朗读

至正以来画山水,秘监何侯擅其美。

译文:门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。

帝御宣文数召见,抽毫几动天颜喜。

译文:我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。

注释:褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。

有时诏许阅内储,名笔班班世所无。

译文:他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。

注释:太息:同“叹息”。

王吴李范已心识,余者山堆皆手摹。

译文:他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。

注释:朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。

海内画工亦无数,才似何侯岂多遇。

译文:但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?

注释:适:到。

权门贵戚虚左迎,往往高堂起烟雾。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

人间一笔不可得,门外车徒谩如织。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

叶君使还亲集送,乘兴始肯留真迹。

于时在座总儒冠,王郑歌辞晚更妍。

岂无片语道离恨,见侯之画笔尽捐。

此画携归在乡县,万壑千岩眼中见。

却忆都门送别时,回头瞥睹西山面。

莫言短幅仅盈咫,远势固当论万里。

既似山河月里明,复同衡霍牖中起。

叶君眼力老愈光,爱之不减云锦章。

年来行橐尽抛弃,惟将此纸十袭藏。

何侯迁官定何处,有客披图正倾慕。

北骑南辕倘相值,烦君为我致毫素,请侯一写沧洲趣。

()