酒冻戏题

酒冻戏题朗读

我有一樽酒,欲酌谁与共。置之向床头,僮仆不敢动。

译文:因为想他害了相思,得了一身的病。朋友们劝我都是一番好意。可朋友们要是知道我心里想的,一定会和我一样憔悴。

注释:相识每:相好的朋友们。每,即“们”字,元人俗语。就里:内情。和:连。

岁暮天苦寒,忽然结成冻。开樽抚掌笑,有物必有用。

译文:参考资料:

更添曲蘖作酸醯,饱茹黄齑三百瓮。

译文:1、蒋星煜等.元曲鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1990年:1245

()