山阁新春负一登,酒边孤兴晚堪乘。
译文:连昌宫长满了宫竹,年岁太久无人来管理,竹子长得高而密,枝叶纠结在一起。
注释:连昌宫:唐代皇帝行宫之一,公元658年(唐高宗显庆三年)建,故址在河南府寿安县(今河南宜阳)西九里。森似束:指竹子丛密,如同扎成一束束的。森:森森然,密貌。
松间鸣瑟惊栖鹤,竹里茶烟起定僧。
译文:又有墙头碧桃,红色的花瓣被风纷纷吹落。
注释:千叶桃:碧桃。簌簌:花纷纷落下貌。
望远每来成久坐,伤时有涕恨无能。
译文:住在连昌宫旁的老人向我哭诉,少年时曾因向皇帝进贡食物而入到宫中。
注释:小年:年少时。
峰头见说连阊阖,几欲排云尚未曾。
译文:唐玄宗正在望仙楼,杨贵妃一起倚着栏杆而立。
注释:上皇、太真:指唐玄宗与杨贵妃。望仙楼,本在华清宫,此是作者的想象。