避暑詶顾东岩

避暑詶顾东岩朗读

七月七日苦炎热,溽暑蒸人况衰耋。渴思玉井旧赐冰,梦绕山阴夜航雪。

译文:春风是什么时候到来的呢?已经吹绿了湖泊上面的山峰。

注释:东风:春风。

顾君意兴今长康,招我避暑开山堂。重檐高栋足凉思,瓜果杂饤罗冰浆。

译文:湖泊上面的春意既然早来,种田的人民整天都闲不下来。

河朔翩翩酒客至,美得四兼难并二。山风飒沓解烦熇,别是人间一天地。

译文:农民拿着耒耜在田间劳作,修沟引水铲除杂草躬耕不缀。

注释:沟塍:田埂和田间的水沟。塍:田埂。耒耜:古代一种象犁的翻土农具。木把叫“耒”,犁头叫“耜”。平芜:杂草繁茂的原野。

岩西忽啮半边日,新月当天光又出。携樽露坐月下台,月下迢迢望灵匹。

译文:傍晚时分农民将牛喂饱后,回到家里把门关上睡觉去了。

注释:饭牛:喂牛。闭关:闭门谢客,也指不为尘事所扰。

灵匹争传是女牛,一水阻隔明河流。星桥不见乌鹊度,万里晶光河汉秋。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

()