首页

皮肉之苦

皮肉之苦 pí ròu zhī kǔ

词语解释

泛指身体所遭受的痛苦。

英语翻译

physical pain; lit. skin and flesh suffer

词语分字解释


  • (pí)

    基本字义

    pí(ㄆ一ˊ)

    ⒈  动植物体表的一层组织:皮毛。

    ⒉  兽皮或皮毛的制成品:裘皮。

    ⒊  包在外面的一层东西:封皮。书皮。

    ⒋  表面:地皮。

    ⒌  薄片状的东西:豆腐皮。

    ⒍  韧性大,不松脆:花生放皮了。

    ⒎  不老实,淘气:顽皮。

    ⒏  指橡胶:胶皮。皮球。

    ⒐  姓。

    汉英互译

    hull、husk、peel、skin、tegument

    造字法

    会意

    English

    skin, hide, fur, feather; outer


  • (ròu)

    基本字义

    ròu(ㄖㄡˋ)

    ⒈  人或动物体内红色、柔软的组织:肉体。肉类。肉食。肌肉。肉票(被盗匪掳去的人,盗匪借以向他的家属勒索钱财)。肉身(佛教指肉体)。

    ⒉  果实中可以吃的部分:桂圆肉。冬瓜肉厚。

    ⒊  果实不脆,不酥:肉瓤西瓜。

    ⒋  行动迟缓,性子慢:做事真肉。

    ⒌  古代称圆形物中有孔的边。

    ⒍  极亲密疼爱之称,多用呼子女。

    汉英互译

    flesh、meat

    造字法

    象形

    English

    flesh; meat; KangXi radical 130


  • (zhī)

    基本字义

    zhī(ㄓ)

    ⒈  助词,表示领有、连属关系:赤子之心。

    ⒉  助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。

    ⒊  用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。

    ⒋  代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。

    ⒌  代词,这,那:“之二虫,又何知”。

    ⒍  虚用,无所指:久而久之。

    ⒎  往,到:“吾欲之南海”。

    汉英互译

    go、leave、of、somebody、something、this

    造字法

    原为会意:上像向前的脚,下像地表示离开原地前进

    English

    marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to


  • (kǔ)

    基本字义

    kǔ(ㄎㄨˇ)

    ⒈  像胆汁或黄连的滋味,与“甘”相对:甘苦。苦胆。苦瓜。

    ⒉  感觉难受的:苦境。苦海(原为佛教用语,后喻很苦的环境)。苦闷。含辛茹苦。吃苦耐劳。苦恼。

    ⒊  为某种事所苦:苦雨。苦旱。苦夏。苦于(①对某种情况感到苦恼;②表示相比之下更苦些)。

    ⒋  有耐心地,尽力地:苦劝。苦口婆心。刻苦。苦心孤诣。

    ⒌  使受苦:那件事可苦了你啦!

    汉英互译

    bitter、hard、hardship、suffer from、suffering

    相关字词

    甘、乐、甜

    造字法

    形声:从艹、古声

    English

    bitter; hardship, suffering


皮肉之苦相关词语

皮肉之苦相关成语